murmur
ごめんなさいね。すみませんね。の‘ね’って必要ある?(笑)
嫌味にしか聞こえないのだけど。。
お母さんにちょっと笑いながら何かを言われたときに、こっちも反抗しつつも笑いを取る言い方?(笑)をしたときに、冗談半分で、どうもすみませんでしたね( ̄▽ ̄)って言ったことあるけど、やっぱり言う側は皮肉込めるよね。。
気にしすぎかもだけど、言われる側は良い気しないし、お願いするときだったら「ありがとう、お願いします。」でいいんじゃないかな。なぜ「すみませんね!お願いします。」になるんやろ。
逆ギレされてるみたいだよーT T
日本語難しいよな。
NEW ENTRIES
クリスティーナ(06.29)
今日は(06.21)
今回こそ(06.17)
(untitled)(06.15)
(untitled)(06.14)
なんとか(06.14)
(untitled)(06.13)
今日は(06.01)
(untitled)(05.31)
クリスティーナ(05.18)
TAGS
カラオケ ワールド・ウォーZ
ARCHIVES
RSS
RSS