ごめんなさいね。すみませんね。の‘ね’って必要ある?(笑)
嫌味にしか聞こえないのだけど。。
お母さんにちょっと笑いながら何かを言われたときに、こっちも反抗しつつも笑いを取る言い方?(笑)をしたときに、冗談半分で、どうもすみませんでしたね( ̄▽ ̄)って言ったことあるけど、やっぱり言う側は皮肉込めるよね。。
気にしすぎかもだけど、言われる側は良い気しないし、お願いするときだったら「ありがとう、お願いします。」でいいんじゃないかな。なぜ「すみませんね!お願いします。」になるんやろ。
逆ギレされてるみたいだよーT T
日本語難しいよな。
NEW ENTRIES
今日は(08.17)
五反田の(08.16)
人の気を(08.11)
目元写真を(07.26)
3回目(07.26)
週末は(07.20)
ずっと行きたかった(07.19)
(untitled)(07.17)
転勤中に(07.05)
クリスティーナ(06.29)
TAGS
カラオケ ワールド・ウォーZ
ARCHIVES
RSS
RSS